Skip to content
A-Typical Italian | Felicita Ratti

A-Typical Italian | Felicita Ratti

Translations and languages | Übersetzungen und Sprachen | Traduzioni e lingue straniere

  • Home
  • Blog
  • Italian translations
    • Medical translations
  • Online Italian lessons and courses
  • Online German lessons and courses
  • Italian texts: proofreading, editing, revision
  • About
  • Contact
  • Company privacy policy – info privacy aziendale – Datenschutz
  • English
  • Facebook
  • LinkedIn – A-Typical Italian
  • LinkedIn – Felicita Ratti
  • Instagram
  • Google My Business
  • XING Business Page
  • Xing – Felicita Ratti
  • Academia.edu – Felicita Ratti
  • YouTube
  • ProZ Profile – Translator | Traduttore | Übersetzer
  • Language advisor | Teacher | Insegnante | Lehrerin
  • TranslatorsCafè | Traduttrice | Translator | Übersetzerin
  • LearningApps

Tag Archives: nerd

Leggere Tolkien in lingua o leggerlo tradotto? Micro-articolo/rassegna per il #TolkienBirthdayToast

Per una serie di fattori che non sto qui ad elencare, rimasi piuttosto lontana dal fantasy fino ai miei 19 anni (sigh!), quando finalmente – grazie alle versioni cinematografiche de Il Signore degli Anelli e di Harry Potter – mi appassionai irreversibilmente a questo genere. Vista la trilogia dell’una ed i primi episodi dell’altra saga, …

Continue reading “Leggere Tolkien in lingua o leggerlo tradotto? Micro-articolo/rassegna per il #TolkienBirthdayToast”

Posted byFrauInhaberin8203/01/2018Posted inInsegnamento delle lingue, Language teaching, Multilingualism - multilinguismo - Mehrsprachigkeit, Professional development, Translation, UncategorizedTags: fantascienza, fantasy, George RR Martin, GRRM, humor, humour, Il Signore degli Anelli, Il Silmarillion, inglese, inglese-italiano, JK Rowling, JRR Tolkien, Lo hobbit, nerd, sci-fi, Tolkien, Tolkien e l'Italia, tradurre, tradurre dall'inglese, traduzione, traduzione letteraria, traduzioniLeave a comment on Leggere Tolkien in lingua o leggerlo tradotto? Micro-articolo/rassegna per il #TolkienBirthdayToast

Language – Sprache – Lingua

  • English

Search

Archives

Mailing List – Newsletter

[mc4wp_form id=”2001″]

Latest from Facebook | Aktuelles aus Facebook | Le ultime da Facebook

This message is only visible to admins.
Problem displaying Facebook posts. Backup cache in use.
Click to show error
Error: Error validating access token: The session has been invalidated because the user changed their password or Facebook has changed the session for security reasons. Type: OAuthException

Recent Comments

  • Marzia on Quando McDonald’s porta alla luce problemi interculturali fra Austria e Italia.
  • Ferragosto – Was ist das? – A-Typical Italian – Languages – Sprachen – Lingue on Ferragosto – what is that?
  • Ferragosto – what is that? – A-Typical Italian – Languages – Sprachen – Lingue on Ferragosto – Was ist das?
  • Why am I A-Typical Italian? What does it mean? My story so far. – A-Typical Italian – Languages – Sprachen – Lingue on Wie A-Typical Italian geboren wurde – mein Weg nach Österreich, und warum ich gleichzeitig atypisch und typisch bin.
  • Wie A-Typical Italian geboren wurde – mein Weg nach Österreich, und warum ich gleichzeitig atypisch und typisch bin. – A-Typical Italian – Languages – Sprachen – Lingue on Why am I A-Typical Italian? What does it mean? My story so far.

Recent Posts

  • Tre trucchi per gli italiani in Austria, Germania e paesi di lingua tedesca
  • Krampus, Perchten ecc.: cosa sono REALMENTE?
  • La guerra dei meme – edizione tedesca (o quasi)
  • Quando McDonald’s porta alla luce problemi interculturali fra Austria e Italia.
  • Ghiaccio, neve e fenomeni invernali: una piccola guida per orientarsi in italiano standard, tedesco ed inglese. [slideshow]

Categories

  • Deutsch
  • German
  • Insegnamento delle lingue
  • Italia
  • Italian
  • italiano
  • Italien
  • Italienisch
  • Italy
  • Language teaching
  • Multiculturalismo – Multiculturalism – Multikultur
  • Multilingualism – multilinguismo – Mehrsprachigkeit
  • Professional development
  • Sprachen Unterrichten
  • Sprachunterricht
  • tedesco
  • traduzione
  • Translation
  • Übersetzung
  • Uncategorized

Impressum | Legal Notice | Info legali

Name
Felicita Ratti BA, MA - A-Typical Italian
Address
Schmittensteinstr. 27/4
5071 Glansiedlung/Wals
Austria - Österreich
Email Address
felratti@atypicalitalian.com
Telephone
+436642738283
VAT ID
ATU72690778
A-Typical Italian | Felicita Ratti, Proudly powered by WordPress. Privacy Policy
  • English